大学への通勤中、彼岸花とタマスダレが秋の訪れを告げていました。
朝、B3学生が早期研究室配属希望。毎年あるわけではなく、私も緊張。「論文を書ける研究室が良い」と意欲的な学生に感心。事前に調べてくれていたのも嬉しい。
当研究室への希望に感謝し、参加への期待を感じた秋の一日でした。
On my way to the university, spider lilies and rain lilies heralded the arrival of autumn.
This morning, a third-year undergraduate student expressed interest in early lab assignment. It doesn’t happen every year, so I felt a bit nervous too. I was impressed by the student’s enthusiasm, saying he “wants a lab where he can write papers.” I was also pleased that he had researched our work in advance.
Grateful for his interest in our lab and feeling hopeful about his potential participation, it was truly an autumn day filled with anticipation.